Aydın Dadaşov - Mənəviyyatın çiyələk ətri
19.12.16
Kino, darıxdırıcı məqamların kəsilib
atıldığı həyatdır” -
İnqmar Berqman
Keşiş ailəsində
doğulsa da 8 yaşından kilsədən, dindən üz döndərən, 4 il sonra evdən qaçaraq
parklarda uşaq tamaşaları quran, Stokholm universitetinin ədəbiyyat və
incəsənət tarixi fakültəsini bitirməklə Xelsinborq şəhər teatrına rəhbərlik
edən (1944) Ernst İnqmar Berqmanın (1918-2007) kinematoqrafda da ssenariçi -
rejissor kimi fəaliyyət göstərməsi səmərəli nəticə verdi. İnqmar Berqmanın
quruluş verdiyi, geniş tamaşaçı kütləsi üçün anlaşılmaz simvollarla
dolu «Çiyələk talası» (1957) filminə qədər yaratdığı ekran əsərlərinin
dəyərləndirilmədiyini görən müəllifin hətta intihar cəhdi də məlumdur.
Bu filmin ideyasının, hətta bədii
həllinin A.P. Çexovun «Darıxdırıcı tarixçə» əsərindən götürüldüyünü
iddia edən İnna Solovyeva və Vera Şitovanın yazdıqları: «Əgər bizim
tamaşaçıya İsveç kinosunu təmsil edən film göstərmək gərəkdirsə,
onda seçim «Çiyələk talası» üzərində dayanır» cümlələri tərəddüdsüz
qəbul olunur. Filmin müəllif mövqeyini səciyyələndirən «Mənim birinci düşmənlərim
valideynlərimdir» cümləsindən sonra insanların qeybətlə məşğulluğunun
pislənilməsi dini motivli didaktikanı önə çəksə də, yetmiş səkkiz
yaşlı həkim-professor İsaak Boorqun (Viktor Şestrom) bu daxili monoloqu
ekspozisiyanı açır. Və həkimin arvadı Karenin çoxdan dünyasını dəyişdiyi,
anasının isə hələ də yaşadığı, peşəsini davam etdirən, Lundiyadakı
ailəli oğulun övladının yoxluğu, özünün isə guşənişinliyi üzə çıxır.
Əlli illik həkimlik fəaliyyətinə görə mükafatlandırılacaq İsaak
Boorqun filmin dramaturji modelini şərtləndirən daxili monoloqu və boş
küçələri, uçmuş binaları, əqrəbsiz saatları ürək döyüntüləri altında
göstərən yuxusu sürrealist hadisəlilik prinsipini meydana atır. Yuxusunda
toxunduğu maska sifətli adamın yerə yıxılaraq qanının axması, küçə
fanarına çırpılan sürücüsüz faytondan qopan təkərdən birtəhər qurtulan
professorun sürüşərək küçəyə düşən tabutdakı cəsədin əlilə qamarlanarkən
onların sifətinin eyniliyinin üzə çıxması, yaxınlaşdığından xəbər
verir. Yuxudan qalxan professorun qırx ildən bəri ona qulluq edən xanım
Aqda ilə hansı nəqliyyat növü ilə səfərə çıxmaq barədə mübahisəsi
personajlararası ilkin ziddiyyəti yaradır.
Yolda
professorun siqaret çəkməməyi məsləhət gördüyü gəlini Marina ilə söhbətdə
ona borcunu qaytarmağa çalışan oğlu Edvaldın atasına nifrətinin
üzə çıxması ziddiyyəti dərinləşdirir. Evində yaşadığı bir ayda mənəvi
problemlərinin açılışına qadağa qoyulduğunu dilə gətirən gəlinin
xudbin, amansız adlandırdığı qocanın yuxusu barədə eşitmək istəməməsi
həqiqət məqamını üzə çıxarır. Yolüstü dəydikləri malikanənin
həyətindəki talada uzanan qocanın barmaqlarının toxunduğu vəhşi çiyələklər
uşaqlığın simvoluna çevrilməklə keçmiş
zamana-mövzu xatirəyə-fleşbekə keçid
edir. Qoca İsaakın gözünə görünən, birbaşa müraciət etdiyi çiyələk yığan
Saranı (Bibi Anderson) üç qardaşından ən dələduzu-Siqfridin yarı xoş,
yarı zor öpməsi ilə xırda səbətin dağılması zaman-məkan sərhədlərini
şəffaflaşdırır. Zəif eşidən qoca Arro dayının ad günündə balaca əkizlərin
Ziqfridlə Saranın öpüşmələrini bəyan etmələrinin yaratdığı
gərginlik münasibətlərin çözülməsinə şərait yaradır. Məclisdə şair
təbiətli, mənəviyyatlı İsaakla vəhşi ehtiraslı Ziqfridin qarşılaşdırılması
fonunda Arro dayıya əkiz bacıların həsr etdikləri mahnı keçmişin
qayğısızlığını səciyyələndirir. Peyda olaraq özünü mülkün yeni sahibi kimi
təqdim edən Saranın iki oğlan dostu ilə birgə qoca və gəlini Mariyaya
qoşularaq yola davam etmələri real mövzunu inkişaf etdirir.
Dostlarından Andersonu sevdiyini və Viktora rəğbət bəslədiyini bəyan edən
Saraya ürəyini açan qocanın nişanlısının ona deyil, Ziqfridə ərə gedərək
altı uşaq doğmasını dilə gətirməsi irreallığı reallığa qovuşdurur.
Üzbəüz gələn avtomaşının aşması ilə oradakı mühəndislə arvadının da
qocanın idarə etdiyi maşına oturmaları ilə sayı artan personajların çarpaz
ünsiyyəti ziddiyyəti artırır. Xərçəngə tutulduğunu zənn etməklə
iki il gərginlik keçirmiş qadının qalmaqalı gözönü audiovizuallığı
artırır və Mariyananın onları avtomaşından düşürməsi ilə hadisələr yeniləşir. Yanacaqdoldurma
məntəqəsini çalışdıran ərlə arvadın doğulacaq uşaqlarına çoxdan
tanıdıqları professorun adını verəcəklərini bildirmələri, benzinin,
yağın pulunu almamaları İsaak Boorqu bir anlığa doxsan altı yaşlı anasının
yaşadığı bu yerlərdə qalmağa vadar edir. Leysan yağışın başlayacağı
məqamda qoca anasına baş çəkən professorun qutuda qorunub saxlanılan
keçmiş oyuncaqları ilə ünsiyyəti nəsillərarası problemi önə çəkir.
On övladı, iyirmi nəvəsi, on bir nəticəsi olan bu qarıya yalnız bircə
nəticəsinin baş çəkdiyinin, ölməməklə miras gözləyən varislərin
qıcıqlandırdığının bəlli olması yaddaşsızlıq problemini önə çəkir.
Qarının qoruyub saxladığı qızıl saatın
da əqrəblərinin olmaması yuxudakı zamansızlıq məqamını yenidən yada
salır. Andersonla
Viktorun Allahın olub - olmaması barədə mübahisə zəminində
qalmaqalları Saranın seçimdə çətinlik çəkməsini qızışdırır. Taladakı
çiyələk yığan gənc Saranın əlindəki güzgünün sifətinə tutduğu qoca professora
bir ayağının gorda olduğunu xatırlatmaqla Ziqfridə ərə getməyə hazırlaşdığını
bildirməsi zaman-məkan sərhədlərini yenidən silir. Baxılmaq üçün
ona verilən körpəni qucağına götürərək «səni bədbəxtlikdən qurtaracağam»
deyən Sara müəllifin gələcəyi qorumaq qayəsini səciyyələndirir.
Qocanın pəncərədən gördüyü, royal çalan Saranın əri ilə öpüşərək süfrə
arxasına keçməsi keçmişlə vidalaşma təsəvvürü yaradır. Şərti qiyamət
anında avtomobil qəzasından tanıdığımız mühəndisin götürdüyü imtahan
məqamında qocanın gözünün zəifliyi ilə
həkimliyin əsas şərtini unutduğu, ölü ilə dirini ayıra bilməməsi, ölmüş
arvadı ilə üzləşdirilərkən 1917-ci il mayın birində onun başqa kişi ilə
əlaqəsinin xatırlanması postmodernizmə xas çiliklənmiş reallığı bərpa
edir. Beləliklə, etinasızlığı üzə çıxan professorun həyatda qaçdığı
problemlərlə yuxuda rastlaşdığını bildirməsi, məzmunsuzluğunu boynuna alması gerçəkliyi
üzə çıxarır. Hamilə olduğu uşağı saxlayacağını qətiyyətlə bildirməklə,
həyat çətinlikləri ucbatından gələcəkdən imtina etməklə ölümü
seçən, əri Edvaldı hiddətləndirən Mariana bütün məhrumiyyətlərə baxmayaraq
işıqlı həyatı təmsil etməklə müəllif mövqeyini bir daha üzə çıxarır.
Təntənəli təqdimetmə mərasimindən sonra gecə yatmağa hazırlaşarkən
musiqi səsinə eyvana çıxan professora Andersonla, Viktorla serenada
oxuyan Saranın məhz onu sevdiyini bildirməsi, səhər oğlu Edvaldın borcunu
bağışlayıb gəlinlə mehriban vidalaşmadan sonra küləyin əsdirdiyi
ağacların altında, avqust günəşinin işıqlandırdığı çiyələk talasının
gülüşlər fonunda yenidən yuxuya getməsi bu obrazlı tapıntını mənəviyyat
simvoluna çevirir.
Ziqfrid Krakauerin: «İnqmar Berqmanın «Çiyələk
talası filmində qoca həkim obrazındakı Viktor Şestrom (nə parlaq
aktyordur!) özünün ətrafında insani
hərarətin yoxluğunu, tənhalığının səbəbini keçmişində axtarır.
O, keçmiş xatirələri yuxularında nəzərdən keçirir. Əvvəllər necə
olduğunu, nə etdiyini, yaxud əksinə, etmədiyini həyəcanla xatırlamaqla
aydınlaşır ki, o özünün və digərlərinin təqdim etdiyi sevgi hissini
məhv etməkdə günahkardır» dəyərləndirməsi əlavəyə
ehtiyac yaratmır. Beləliklə, sosial həyat tərzi, davranışlar üzərində
qurulan müəllif kinosu personajların psixoloji təhlilinin bədii
həllini verməklə insan mənəviyyatının incə məqamlarını üzə çıxarır.
Nəzərə almaq gərəkdir ki, növbəti ekran sənətkarlarının müəllif
kinosunda psixoloji dram janrının möhkəmlənməsində İnqmar
Berqmanın örnək sayılan «Çiyələk talası» filminin də rolu əvəzsizdir.
8-ci Berlin
kinofestivalında «Qızıl ayı» mükafatı
qazanan (1958) «Çiyələk talası»
filmi ölkəsinin kino ənənəsinə söykənən İnqmar Berqman sənətinə dünya kinoşünaslarının
diqqətini cəlb etməklə müəllifin ekran yaradıcılığına marağı artırdı.
***
İnqmar Berqmanın Şimali Avropada xristanlığın
hələ ki tam şəkildə yayılmadığı 14 əsrə dair “Venqeli cənab Tyerenin qızı”
adlı Skandinav əfsanəsi əsasında quruluş
verdiyi “Qızlar bulağı” filmi (ssenari müəllifi Ulla İsaksson.1960)
nizamlanmayan vəhşi mühitin
amansızlığını ailə dramı kontekstində nümayiş etdirir. İnqmar Berqmanın: “Bu
əfsanənin iyirmi yeddi variantı vardır, mənim ilk dəfə oxuduğum “Venqeli cənab
Tyerenin qızı”nda yeddi qız, yeddi çoban vardı” cümləsi ssenarinin dramaturji
yaranması naminə aparılan ixtisarları göstərir.
Zəhmətkeş, təmkinli, ədalətli ailə başçısı
Tyerenin (Maks fon Syudov) qurduğu,
maddi bolluq yaratdığı ailə təsərrüfatında hər kəsin Tanrıya şükranlığı din
yoluna üstünlük verilməsini nəzərə çarpdırır. Tyerenin əvvəlki arvadından olub
mətbəxdə ağır işləri boynuna götürən, kəbinsiz hamilə qalmaqla hər kəsə açıq
nifrəti duyulan, dünyadan bezib, mistikaya həvəskar səviyyədə meyllənən
Karin (Birqitta Petterson) yarımmistik
personaja çevrilir. Tyerenin itəatkar başıbağlı, dindar arvadı Maryettanın
(Briqitta Volberq) tapşırığı ilə Müqəddəs Mariyanın şərəfinə yandırılacaq şamları uzaq məsafədəki kilsəyə çatdıracaq
ögey bacısı İnqerinin yoluna qoyduğu çörəyin-kömbənin arasında diri qurbağanı
gizlətməsi ilkin ziddiyyəti səciyyələndirir. Ərköyün böyüyən, yuxudan gec
qalxan, muncuqlarla işlənmiş don, inci düzülmüş ayaqqabılar geyindirilən
İnqerinin (Qunnel Lindblum) uzaq yolda müşaiyətinin Karinə tapşırılması səyahət
süjetini canlandırır. At belində yola çıxan, arabir dincələn bacıların söhbətində Karinin gec-tez pinti vəhşilərə qismət olacaq
bakirəliyin qorunmasını əbəs sayması gözlənilən təhlükəyə işarə vurur.
İnqeridən dala qalmaqla köhnə dəyirmanda rastlaşdığı cadugərin əlindən atını da
qoymaqla qaçan Karinin təhlükə ilə üzləşən bacısına çatması baş verəcək
hadisələrin müşahidə metodu ilə şahid qismində izlənilməsinə şərait yaradır. Qalın meşənin dərinliyindəki talada keçi
otaran birinin dilinin kəsildiyi üzə çıxan üç qardaşdan ikisinin, kiçiyinin
gözü qarşısında, əlindəki daşı yerə salan Karinin müşahidəsi altında İnqereni
zorlayaraq öldürmələri əsas hadisəni yaradır.
Ölmüş İnqrenin ayaqqabılarını
və donunu əynindən çıxartmaqla hadisə yerindən qaçan qardaşların təsadüfən
gəlib Tyerenin malikənalərinə çıxmaları
dramaturji düyünün açılışını tələsdirir.
Belə ki, şimaldakı aclıqdan yoxsulluqdan qaçaraq iş axtarmaq üçün cənuba
üz tutduqlarını deyən qardaşlarını şam sürfrələrinə əyləşdirmələri,
gecələmələrinə şərait yaradılması saspens yaratmaqla dramatizmi artırır.
Yatmadan qabaq qardaşların guya
bacılarının olsa da ehtiyac üçün satmaq istədiklərini bildirdikləri donla
ayaqqabıları satmaq məqsədilə Marettaya göstərmələri cinayətin əsas dəlillərini
struktura gətirir. Qızı İnqrinin qanlı donunu və ayaqqabılarını sinəsinə sıxıb
göz yaşlarına qərq olan Mariyettanın
yuxudan oyatdığı əri Tyerenin eyvana çıxmaqla səmaya üz tutması, sanki Tanrıya
qarşı üsyana çevrilir. Nəhayət geriyə qayıtmaqla qorxudan pillələrin altında
gizlənən Kalini dinləməklə cinayəti qardaşların törətdiyinə tam əmin olan
Tyerenin intiqama qərar verməsi dramaturji düyünün açılışına yönəlir. Qızı
Karinə hamamı qalamağı tapşıran Tyerenin kökündən çıxardığı, gözəlliyin
bakirəliyin simvolu sayılan cavan ağcaqayının budaqları ilə çılpaq bədənini
döyəcləməsi intiqam hissinin
alovlandırılmasını obrazlaşdırır. İri
qəssab bıçağını əlinə götürən Tyerenin
arvadı Maryettanın baxışları altında
qardaşlarını yataqda öldürməsi ilə yuxudan oyatması Treyerin ən ağır
məqamda belə mərdliyini itirmədiyini
səciyyələndirir. Bıçaqları ilə
müqavimət göstərmək istəyən iki böyük
qardaşın amansızlıqla, kiçiyinin divara çırpılmaqla, öldürülməsi, insani intiqamın
humanist dəyərlər aşılayan xristianlıqdan uzaqlığını göstərir. Yalnız
başıbağlı dindar Maryettanın, qızının
qətlində günahı qismən az olan azyaşlı qardaşın cəsədini bağrına basması
xristianlığın humanizmini üzə çıxarır. Soyuqqanlılıqla qətlə yetirən Tyerenin
qızının cəsədinin ardınca üz tutması
süjeti canlandırır. Karinin göstərdiyi hadisə yerində qızının cəsədi ilə
rastlaşan Tyerenin göylərə üz tutmaqla zorakılığa imkan verən Allahı
anlamadığını bildirməsi ateizmin ani təzahürünü gündəmə gətirir. Bu üsyanın az
qala anlaşıldığı məqamda arvadı Maryetta ilə İnqerinin cəsədini qaldırmaqla
quru torpağın altından bulağın qaynamasını görməklə bu yerdə daş kilsə
tikdirəcəyini bəyan edən Tyer imana qayıtmaqla yaradanın varlığını
səciyyələndirir.
“Qızlar bulağı” barədə “Bir
sıra səbəblərdən bu filmi ölü doğulmuş sayıram” deyən İnqmar Berqmanın özünün
belə gözləmədiyi halda uğurların başlanğıcı sayılan bu ekran əsərinin “Ən yaxşı
xarici film” kimi Oskar mükafatına layiq
görülməsi (1960) ənənəyə söykənən İsveç kinosunun qalibiyyətini təsdiqlədi.
***
İnqmar Berqmanın öz ssenarisi əsasında
quruluş verdiyi, adını “İncil”də əsabə, həvari Pavelin yunan şəhəri
Korinfiyanın xristian icmasına xitabı ilə bağlı 12-ci bənddən götürən “Güzgüdəki kimi” (Tutqun şüşə
vasitəsilə) filminin hadisələri (1961) yay mövsümünü adada, dəniz sahilində
kobud daşlardan tikilmiş evdə, həyətdə, atılmış iri balıqçı qayığında keçirən
dörd personajın iştirakı ilə üzə çıxır. Ruhi xəstəxanadan çıxan Karinin (Xarrit
Andersson) sevmədiyi əri Martenlə (Maks fon Syudov), üzünü nadir hallarda
gördüyü atası, məşhur yazıçı Devidlə (Qunnar Biyernstrand), 17 yaşlı kiçik qardaşı Frediriklə (Lass Pasqord)
münasibətlər sistemi filmin strukturunu psixoloji dram janrında yaradır. İrsi
xəstəliyi anasından əxz etməklə qarabasmalardan əziyyət çəkən Karinin reallıqla
irreallıq arasında qalması mistik mövzunu istiqamətləndirir. Taleyi ilə
barışmağa, insanlardan daha çox heç kəsin tam duymadığı dənizin, quşların, yarpaqların səsini eşidən Karinin
dünya ilə əlaqəsini itirsə də daim
gəlişini gözlədiyi Allahın ədalətinə söykənməsi filmin ideyasını
səciyyələndirir. Ailənin başçısı, İsveçrədə çalışan, öz problemlərindən
yayınmaq naminə şerlər yazıb, kitablar çap etdirməklə ictimai status qazansa da
övladları ilə mənəvi bağları itirən ateist Devid ziddiyyətin tərəfinə çevrilir.
Arvadı ilə fiziki yaxınlıq edə bilməsə də nazını çəkən, dərmanlarını verən,
çətin məqamda iynəsini vuran Martenin
(Maks fon Syudov) isə ateist olsa belə mənəviyyatını qoruması nəzərdən qaçmır. Boyunun hündürlüyündən
utanmaqla Minus ləqəbi qazanan, oyanma dövrü keçirdiyindən çılpaq qadın
şəkilləri ilə maraqlansa da bacısının psixoloji problemlərinə biganə qalmayan
Fredirik humanizmini gizlədə bilmir.
Yaşadığı İsveçrədən müvəqqəti
tətilə gəlib, indi də Yuqoslaviyaya getməyə hazırlaşan Katrinə gətirdiyi
koftanın kiçikliyindən xırda ölçülü, Fredirikə bağışladığı saatın qayışının
gödəkliyindən əzab çəkməsi küncə çəkilib ağlamağından görünən Devidin tənhalığı
nəzərdən qaçmır. Bağda quraşdırılan səhnədə oğlunun, qızının və kürəkəninin
Devidə göstərdikləri, “Romeo və Cülyetta” faciəsinin motivini yaşadan özfəaliyyət tamaşası filmin
vizuallığını artırır. İsveçrədə həyatından bezib kirayə götürərək özünü məhv etmək üçün uçuruma yuvarlatmaq istədiyi avtomaşının son
məqamda durdurulmasını Martinə bildirən Devid həyatına Allahın xilaskar
müdaxiləsini vurğulamaqla ekzistensiallığı qabardır. Xəstəliyinin
sağalmazlığını atasının gündəliyindən oxuyan, dərdini əri Martinlə bölüşmək
istəsə də, insanlardan üz döndərməklə divar kağızının cırıq yerində görünən
hörümçəyin daş sifətində belə Allahı görən,
Karinin psixoloji durumunun gərginliyi dramatizmi artırır. Karinin
nəhəng hörümçəyə bənzətdiyi, ardınca gələn təcili yardım vertolyotunda Martinin
müşaiyəti ilə xəstəxanaya göndərilməsindən sonra ikilikdə qalan ata və oğulun nəhayət ki, ünsiyyət qura bilmələri
Allaha yönələn sevginin qalibiyyətini üzə çıxarır. Şimallılara xas zahirən
passiv münasibətlər sisteminin aramlı müşahidə metodu ilə ekrana gətirilməsi
gözönü hadisələrin məğzinin qavranılmasına şərait yaradır. Allaha doğru gedən yolun axtarışı üzərində
qurulan bu filmdə istənilən problemin həllində daxili müvazinətinin
qorunmasının vacibliyinin önə çəkilməsi müəllif yozumunun miqyasını göstərir
İnqmar Berqmanın “Güzgüdəki kimi” filmi barədə: “Personajlar
bir-birinin yanında ölü kimi dururlar. Bu onların arasında insani duyğular
körpüsü yaratmağa nail olmamağımla, üstəlik film boyu davam edən tutqun
dünyagörüşünə sonda azacıq parıltı qata bilməməyimlə ilə izah olunur” etirafı
əslində sənətkarın psixoloji münasibətlər sisteminə müdaxiləsinin zərifliyini,
minimallığını təsdiqləyir.
On ikinci Berlin kino
festivalında “Qızıl ayı”, ən yaxşı xarici film kimi “Oskar” mükafatlarına (1962) layiq görülən “Güzgüdəki
kimi” filminin İnqmar Berqmana növbəti uğurlar qazandırması sənətkarın
peşəkarlığınınn tam təsdiqinə çevrilməklə yanaşı keşiş oğlunun yuvarlandığı ateizmin
də bir məhsəb oduğunu qabardır.
***
İnqmar Berqmanın öz ssenarisi
üzrə ailə mövzusunda çəkdiyi, ötən əsrin əvvəllərinin mühit və hadisələrini
əhatələndirən “Fanni və Aleksandr” filmi avtobioqrafik səciyyə daşıyır.
Övladlarına malikanə və teatr qoymaqla dünyasını dəyişmiş böyük Oskar Ekdalın
varislərinin Milad bayramını, keçmiş aktrisa Fru Helena nənənin (Qunn Valıqren)
yanında keçirmələri əsrarəngiz karnaval yaradır. Malikanədəki, teatrdakı
aktyorların, uşaqların şən əhval-ruhiyyəsi rəngarəng geyimlərdə, pərdələrdə,
müxtəlif xörəklərin, içkilərin düzüldüyü süfrələrdə və hətta bəyaz qara
bürünmüş küçədə satılan əlvan çiçək səbətlərində əksini tapır. Atasını adaşı,
teatrın yeni sahibi və direktoru gənc aktrisa Emiliyə (Yeva Freylinq) gec
evlənmiş Oskar Ekdalın (Allan Edvall)
uşaqları şənləndirmək naminə 12 yaşlı oğlu Aleksandrın (Bertil Quve) əlində
tutduğu şamları özünün bağırsaq qazı ilə söndürməsi hamını bərabərləşdirən
karnavalın təzahürünə çevrilir. Yaşlı aktrisa Helena nənənin qoca yəhudi, tacir
İsak Yakobi (Erland Yuzefson), balaca Aleksandrın axsaq dayə Mayla (Pernilla
Auqust) gizli nəvazişləri, bu mühitdəki hər kəsin həyatında əhəmiyyət kəsb edən
seksi karnavalın hərəkətverici qüvvəsinə çevrir.
Ekdalların professor oğlu Karlın (Byeriye
Alıstedt) alman mənşəli Lidiya ilə ailəsinin övladsızlığı, maddi-mənəvi
sıxıntıları fonunda digər qardaş Qustavın (Yarl Kulle) həyatsevər arvadı
Almadan (Mona Malım) Petra adlı yeniyetmə 8 yaşlı Enninin böyüməsinə baxmayaraq
ehtiraslı cavan dayə Mayla (Pernilla Auqust) macəraya qurşanmaqla nəslin artımını
nizamlaması karnavalın hüdudsuzluğunu gözönü hadisədə üzə çıxarır. Səhnədə
“Hamlet” tamaşasının məşqi zamanı ata rolunu oynayan Oskarın övladları ilə
vidalaşmaqla dünyasını dəyişməsi təklif olunan vəziyyəti əsas dramaturji
hadisəyə keçiddə yeniləşdirir. Matəm mərasimini aparan yepiskop Edvard
Verqerusun (Yan Malımşey) bir müddət sonra
mərhum Oskarın dul xanımı Emiliya (Yeva Freylinq) ilə evlənməsi təklif
olunan vəziyyəti “Hamlet” faciəsinin
məzmunu istiqamətində dəyişir. Oskar Ekdalın
övladlarının; Aleksandrla 8 yaşlı bacısı Fanninin (Pernilla Alvin)
anaları ilə birgə yepiskop Edvard Verqerusun evinə köçməsi dramaturji
ziddiyyəti məkan qarşıdurmasında qabardır. Belə ki, sərt dini qaydalarla
yaşayan yepiskop Edvard Verqerusun qoca anasının, ağır xasiyyətli yaşlı
bacısının, xəstə, şişman xalasının, sözgəzdirən qulluqçularının sərt mühiti,
üstəlik tutqun rəngli otaqlardan, yarımqaranlıq dəhlizlərdən ibarət evin
sükunəti Fanni ilə Aleksandra ağır təsir göstərməklə psixologizmi gücləndirir.
Ən çətin məqamlarda atası Oskarın ruhunun oğlu Aleksandrın gözünə görünməsi
mistikanı gündəmdə saxlayır. Bacı ilə qardaşın yepiskopun suda boğularaq
dünyasını dəyişməsi arvadı ilə azyaşlı qızlarının otağında yaşaması amansız
mühitün günahsız uşaqların acı taleyinə kobud müdaxiləsini qabardır. Ata-baba
mühitində sirkə meyl salan, nağıllar yaradan Aleksandrın yeni mühitin yaxın
keçmişi ilə bağlı quraşdırdığı qorxulu hekayət sənədliliyi canlandırmaqla
hadisələri irəliyə itələyən dramaturji yaya çevrilir. İndi bacı ilə qardaşın
saxlanıldığı otaqda son günlərini keçirən
ana ilə qızlarının beş gün ac saxlanılmaqla mələfələrlə pəncərədən
qaçarkən məhf olmalarının Fainaya qulluqçunun yanında danışılmaqla yepiskop
Edvarda çatdırılması barışmaz ziddiyyəti qabardır. Çubuqla döyülməklə,
dəfələrlə üzr istəməyə, soyuq çardaqda gecələməyə məcbur edilməklə sarsılan
Aleksandr həqiqət yolunda qurban getməyə hazır olmaqla Hamleti xatırladır. Fru
Helena nənənin yanına üz tutmaqla yepiskop Edvarddan artıq hamilə qalmaqla
ərindən boşana bilməyən Emili günahsız qurban Gertrudanı canlandırır. Belə bir
faciəvi məqamda Ekdallar ailəsinin, Fru Helena nənənin yaxın dostu tacir İsak
Yakobinin köhnə sandığı yepiskop
Edvarddan baha qiymətə almaqla içərisində gizlətdiyi Fanni ilə Aleksandrın
otaqda təşviş keçirən yepiskop Edvardın
gözünə də görünməsi reallıqla irreallığı qovuşdurur. Zülmdən azad olan bacı ilə
qardaşın gətirildiyi yeni məkanda, İsak Yakobinin evində bacısı oğlu 20 yaşlı
Aronun (Mats Berqman) hazırladığı kukla teatrının adamboyu müxtəlif
oyuncaqların görünməsi, qədim mumyanın hərəkəti və nəfəs alması mistik mövzunu
yenidən gündəmə gətirir.
Aronun 16 yaşlı kiçik qardaşı, gecələr mahnı
oxumaqla ruhi iztirablarını aradan qaldırmaq istəyən bağlı qapı arxasında
barmaqlıqlar arasında saxlanılan İsmayılın (Stina Ekblad) şərin cəzalanması
prosesini Aleksandrın qulağına pıçıldamaqla yepiskop Edvarda yuxu dərmanı verən
Emilinin ekrana gəlişi vizuallığı artırır. Bilmədən neft lampasını aşırmaqla
yanğın törədən Xalanın alovlu məşəl kimi Yepiskop Edvardın otağına girməsi,
evin yanıb külə dönməsi şərin cəzalanmasını, ədalətin qələbəsini gözönü
təsvirdə canlandırır. Finalda artıq teatrın yeni rəhbərinə çevrilməklə
qaynanası Fru Helena nənəyə də rol verən Emiliya ilə dayə Mayın dünyaya
gətirdikləri qızcığazların ekranda görünməsi (şərdən doğulan bir körpənin
gələcək üçün təhlükə ehtimalı arxa plana atılmaqla) Edvardların evindəki
şənlikdə Qustavın sevgini, həyatı şərəfləndirməsi filmi bitirir. Sonda Fru Helena nənənin dilindən səslənən:
“Zaman və məkan mövcud deyil. Təxəyyül reallığın kiçicik bir adasında belə
hördüyü ilmələrə naxış vurur” kəlmələri, insanın mənəvi
gücünə inanan müəllifin sənət qayəsini səciyyələndirir.
Üç saatdan artıq davam edən “Fanni və
Aleksandr” filminin “Ən yaxşı xarici film” kimi üçüncü dəfə “Oskar” mükafatına
layiq görülməsi (1982) kinokameranın psixoloji tədqiqat obyektinə çevrilməsini
bir daha təsdiqləyən İnqmar Berqmanın peşəkar üslubunun gücünü səciyyələndirdi.
Соловьева И. Н. Шитова В.В.Четырнадцать сеансов, М., 1981. с. 45
Бергман.Е.И. Бергман о Бергмане
М., 1985. с. 200
Бергман.Е.И. Бергман о Бергмане
М., 1985. с. 471
|