Yaponiya səfiri Tərcümə Mərkəzində
05.11.15

Noyabrın 4-də Yaponiyanın fövqəladə və səlahiyyətli səfiri cənab Tsuquo Takahaşi Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzində olub. Mərkəzin direktoru Afaq Məsud qonağı salamlayaraq, Azərbaycan oxucusunun yapon mədəniyyətinə və ədəbiyyatına olan marağından söz açıb: "Yaponiyanın aparıcı ədəbiyyatı həmişə Azərbyacanın diqqət mərkəzində olub. Akutaqava Rünoske, Yasunari Kavabata, Kendzi Maruyama, Yukio Misima, Haruki Murakami, Syüqoro Yamamoto, Kendzaburo Oe və digər bu kimi, görkəmli yapon yazıçılarının əsərləri dilimizə tərcümə olunaraq, Mərkəzin "Xəzər" dünya ədəbiyyatı jurnalında və kitab formatında nəşr edilib. Hazırda Mərkəz tanınmış Azərbaycan yazıçısı Elçinin tərcüməsində "Yapon hokkuları" kitabını nəşrə hazırlayır. Həmçinin, məşhur yapon ədibi Naruki Murakaminin əsərlərinin tərcümələrindən ibarət "Seçilmiş əsərlər" toplusu artıq nəşr prosesindədir. Bu il Yaponiya ədəbiyyatının korifeyi Akutaqava Rünoskenin əsərləri toplanmış "Tanrıların iztehzası" kitabını nəşr etmişik. Dünyanın bir çox ölkələrinin ədəbiyyatlarının Azərbaycan dilinə tərcüməsini və nəşrini həyata keçirmiş Mərkəz, Azərbaycan ədəbiyyatının da dünya dillərinə tərcüməsi və beynəlxalq müstəvidə tanıdılması istiqamətində çalışır. Artıq bir neçə dilə tərcümə edilmiş "Müasir Azərbaycan ədəbiyyat antologiyası"nın ayrı-ayrı ölkələrdə təqdimatı gözlənilir. Yaponiyaya gəlincə, burda məsələ bir qədər çətindir. Bildiyiniz kimi, yapon dilinin tədrisinə Azərbaycanda bir neçə ildir başlanılıb. Bu mənada, Azərbaycan dilində yazılmış bədii əsərin orijinaldan yapon dilinə birbaşa tərcüməsi uzun bir zaman kəsiyi tələb edən məsələdir. Lakin bu işə, yapon dilinə edilmiş sətri tərcümələr və köməkçi mətn kimi, əsərlərin rus, yaxud türk dilinə tərcümə olunmuş ədəbi mətnlərindən istifadə ilə başlaya bilərik. Sonrakı mərhələdə - əsərlərin yapon dilində bədii tərcüməsinin alınmasına bizə yapon tərcüməçiləri, bu işə marağı olan yazıçı və şairləri kömək edə bilərlər. Yaponiyaya ayaq açacaq Azərbaycan ədəbiyyatı, əminəm ki, sizin ölkənin Azərbaycana, onun dilinə, bu dilin tədrisinə olan marağını da artıracaq".

Dəvətə görə təşəkkürünü bildirən səfir Yaponiya ədəbiyyatına olan bu diqqəti hər iki ölkənin bir-birini yaxından tanıması, dostluq və qardaşlıq münasibətlərinin möhkəmlənməsi istiqamətində atılan əhəmiyyətli addım kimi qiymətlindərərək, qaldırılan məsələlərə münasibətini açıqladı: "Bu gün Yaponiya ilə Azərbaycan arasında bir çox sahələrdə əməkdaşlıq əlaqələri qurulur. Bu əlaqələrin ədəbiyyat sahəsində də inkişaf etdirilməsi, hər iki xalqın mədəniyyəti arasında körpülərin qurulmasına geniş imkanlar aça bilər. Yapon ədəbiyyatına Azərbaycanda bu qədər diqqət ayrılması təqdirəlayiq hadisədir. Bədii ədəbiyyatların mübadiləsi sahəsində Rusiya ilə Yaponiya arasında bədii tərcüməçilik ənənələri artıq çoxdan mövcuddur. Azərbaycan ədəbiyyatına gəlincə, bu ədəbiyyatın Yaponiyada tanıdılması istiqamətində müəyyən işlər görülməlidir. İlk növbədə, yapon dilinin tədrisi istiqamətində tərcüməçilik ixtisasının formalaşdırılması vacibdir. Hazırda bu tədris, yalnız, dil mənimsənilməsi səviyyəsində qurulub. Bu mənada, Azərbaycanda yapon dilinə bədii tərcümə işinin qurulması, əlbəttə, uzun bir prosesdir. İlkin addım kimi, dediyiniz kimi, sətri tərcümədən başlamaq olar. Bu işə yapon mütəxəssislərinin, yaxud aidiyyatlı qurumların cəlb edilməsi ilə bağlı müəyyən araşdırmalar aparılmalıdır. Bununla bağlı səfirlik Mərkəzə mümkün köməklik göstərməyə hazırdır".   

Görüşün sonunda səfirə Mərkəzin nəşrlərindən olan Akutaqava Rünoskenin "Tanrıların iztehzası" kitabı təqdim olunub.

Yenililklər
11.12.24
İzzəddin Həsənoğlu və Mirzə Ələkbər Sabirin Türkiyədə nəşr olunmuş kitablarının təqdimatı olub
05.11.24
Azərbaycanlı alim Özbəkistanın Milli televiziya  kanalının məşhur “Shirchoy” verilişinin qonağı olub
29.10.24
Kinonun işğala dirənişi - İstanbulda müzakirə
19.10.24
Bədirxan Əhmədlinin “XX əsr Azərbaycan ədəbiyyatı tarixi” 3 cildlik kitabı çap olunub
15.10.24
Cəfər Cabbarlı Mükafatı təqdim olunub
15.10.24
Füzulinin həyat və yaradıcılığının tədrisinə dair yeni kitab nəşr olunub
11.10.24
Ədəbiyyat üzrə Nobel mükafatı laureatının adı açıqlanıb
10.10.24
XV Bakı Beynəlxalq Film Festivalının bağlanış mərasimi keçirildi
09.10.24
Mikayıl Azaflının “Haqq aşığı yaranıbdı qəm çəkə” kitabı işıq üzü görüb
09.10.24
Asif Rüstəmlinin “Cəmo bəy Cəbrayılbəyli: həyatı və bədii yaradıcılığı” kitabı işıq üzü görüb
09.10.24
Anar Məcidzadə - Nə yaltaqlıq elə, nə quyruq bula...
03.10.24
Azərbaycan dastanlarınıın folklor semantikası
27.09.24
“Əta Tərzibaşı Kərkükün milli tədqiqatçısı” adlı kitabın təqdimatı olub
27.09.24
Lütviyyə Əsgərzadənin “Şeyx Məhəmməd Rasizadə” kitabı işıq üzü görüb
27.09.24
“Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığı” jurnalının növbəti sayı çap olunub
27.09.24
Vaqif Yusiflinin “Məmməd Araz dünyası” kitabı işıq üzü görüb
27.09.24
Azad Qaradərəli - Kədərli yazların doğurduğu sevinc
09.09.24
Azərbaycan yazıçısının kitabı Təbrizdə nəşr olunub
09.09.24
“Əbdürrəhim bəy Haqverdiyev. Nəşr edilməmiş əlyazmaları”  kitabı nəşr edilib
09.09.24
Venesiya Film Festivalında “Qızıl Şir” mükafatının qalibi məlum olub
08.09.24
Venesiya Film Festivalında Azərbaycan filmləri nümayiş olunub
07.09.24
Şərqşünaslıq İnstitutunda “Əhməd Nədimin poetikası” kitabı çapdan çıxıb
27.08.24
Azad Qaradərəli - Alman şərqşünasın hekayələrim haqqında yazdıqları
09.08.24
Milli kino günündə “Tənha insanın monoloqu”
08.08.24
Turan Film Festivalı Laçın şəhərində keçiriləcək
02.08.24
Federiko Qarsia Lorka -  Bu çılpaq bədən at nalları dəyməyən...
12.07.24
Yelisaveta Baqryana - Ah, belə gecələr əzabdır dostum!
11.07.24
Azad Qaradərəlinin əsərlərinin beşinci cildi cap olunub
08.07.24
“Narqız” qısametrajlı animasiya filminin istehsalı davam edir
05.07.24
"Dünya ədəbiyyatı" jurnalının Çeçenistan sayı işıq üzü görüb
03.07.24
“Ulduz” jurnalı oxucuların görüşünə yeni təqdimatda gəlib
02.07.24
Frans Kafka - Hökm
25.06.24
Mədəniyyət Nazirliyi senzura ittihamlarına aydınlıq gətirib
25.06.24
Azərbaycan Kinematoqrafçılar İttifaqı Şirvanda kino günlərinə başlayır
22.06.24
Şahid ifadəsi - Zərdüşt Əlizadə yazır...
13.06.24
“Divanü lüğat-it-türk”ün II və III cildləri nəşr olunub
13.06.24
“Ulduz” jurnalının may nömrəsi çap olunub
13.06.24
Azərbaycanda aparıcı teatrların siyahısı təsdiqlənib, işçilərin maaşları artırılıb
05.06.24
Özbəkistanlı şairlərin şeirləri Azərbaycan dilinə tərcümə edilərək nəşr olunub
05.06.24

Qulu Ağsəs haqqında yeni kitab çap edilib

©2012 Avanqard.net Muəllif hüquqları qorunur. Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir.