Boris Pasternak və Jozefina Pasternakdan tərcümələr

29.04.15

Artpress.az şair Zahid Sarıtorpağın tərcüməsində Boris və Jozefina Pasternakın şeirlərini təqdim edir.


Portretlər

Rus poeziyasının Pasternaklar budağından bir cüt yarpaq


BORİS PASTERNAK: “Haqdır hönkürtüylə yazılan şeir...”

Hələ Boris Pasternakın şeirə könül vermədiyi, sözə tale bağlamadığı çağlarda onun musiqi isteddını və gələcəkdə böyük bəstəkar kimi yetişəcəyini A.N.Skryabin dönə-dönə bildirmişdi. Tale elə gətirdi ki, B. Pasternak 1912-ci il Almaniya və İtaliya səfərlərindən sonra Moskvaya qayıdıb fəlsəfə və musiqi məşğələlərinə son qoydu, yalnız poeziya ilə məşğul olacağını bildirdi. O vaxtdan düz bir əsrdən də çox vaxt keçib. Ömrünün sonunacan rus poeziyası və nəsrinə, eləcə də, tərsümə sənətinə əvəzsiz incilər bəxş etmiş  Boris Pasternak iztirablarla dolu bir həyat yaşamış, dövrün, zamanın və ən nəhayət sovet despotizminin məşəqqətlərinə ləyaqətlə dözmüşdür. “Doktor Jvaqo” əsərinə görə Nobel mükafatına layiq görülən yazıçı MK rəhbərliyinin təzyiqləri altında mükafatdan rəsmən imtina etmişdir. Nəhayət,  ötən əsrin 90-cı illərinin əvvələrində – sovet dövləti süqut etdikdən sonra mükafat onun ailəsinə təqdim olunmuşdur.
Bu gün də B.Pasternak dünyanın sayılan və sevilən şairləri ilə bir sıradadır.
Onun iki məşhur şeirini oxuculara ünvanlayırıq.


QIŞ GECƏSİ

Ağarırdı, ağarırdı yer üzü,
ağarırdı başdan-başa.
Stol üstə şam yanırdı,
Yanırdı, yanırdı şam.

Yayda hünü beçələri
necə ki oda çırpılar –
Pəncərənin işığına
çırpılırdı yağan qar.

Aynalarda iz qalırdı
Ürəyə, oxa oxşar.
Stol üstə şam yanırdı,
Yanırdı, yanırdı şam.

Çarpazlaşan əl-ayağın,
Çarpazlaşan talelərin
İşıqlaşmış tavan boyu
Uzanırdı kölgələri.

Bir cüt başmaq düşürdü
Döşəməyə ahəstə.
Axırdı şamın göz yaşı
 Bir qadın donu üstə...
 
Qarlı çəndə itirdi
Ağ da, boz da hər axşam.
Stol üstə şam yanırdı,
Yanırdı, yanırdı şam...

Hər dəfə çəkilən ah
Dəyincə şamın oduna;
Od dönürdü xaç şəkilli
bir cüt mələk qanadına...

Yer üzü fevral boyunca
Ağarırdı başdan-başa.
Stol üstə şam yanırdı,
Yanırdı, yanırdı şam...

1946.


*  *  *
Fevraldı... Qələmə sarıl da ağla...
Hönkürə-hönkürə yaz fevral haqda.
Hələ ki, tökülən yağmur da yanır,
Qaralır qara yaz çatan ocaqda.

Yenə fayton saxla altı quruşa
Kilsə zənglərindən keçib meh tək əs...
Yenə mürəkkəbdən, göz yaşlarından,
Leysanlar gur olan yerlərə tələs...

Harda ki, qurumuş meyvələr kimi,
Yağır budaqlardan min-min dolaşa;
Gözlərin dibində quruyan kədər
Bir göz qırpımında düşür yağışa.

Harda ki, küləklər çırpınır, ötür,
Qaralır bir ucdan qar əriyən yer.
Təsadüf olsa da orda nə qədər,
Haqdır hönkürtüylə yazılan şeir.

1912.
 
   



Jozefina Pasternak: “Rəbbim, bir cavab göndər”

Rus poeziyasının ən görkəmli nümayəndələrindən olan Borus Pasternakın bacısı Jozefina haqqında İlya Erenburq nə vaxtsa onun özünə demişdi: “Siz, Jozefina, ailə həyatı üçün deyil, ədəbiyyatdan ötrü doğulmusunuz...” Bir neçə şeirlər kitabının müəllifi olan bu qadın isə, hər yerdə özünün daha çox ailəyə bağlılığıyla öyünürdü. Özünü ədəbiyyat adamından çox ailə adamı adlandırırdı. Ömrünü mühacirətdə – əvvəllər Almaniyada, otuzuncu illərin sonundan isə İngiltərədə keçirən Jozefina Pasternak öz ailəsinə, həyat yoldaşına necə sadiq olmuşdusa, görünür, ilhamına da o dərəcədə sədaqət göstərmişdi. Bunu onun şeirlrindən də duymaq çətin deyil.
Pasternakların Jozefina budağından bir yarpaq:


On üç yaş

Bu, mənəm, bu da, Rəbbim,
Bu da mənəm, bu da mən...
Bəs bu maskalar nədi? –
biləcəyəmmi görən?

Bəlkə də bu oyunda
Uduzmağa yox əlac –
Sərxoş uşaq oynayır,
Böyüklərlə gizlənpaç...

Kimsə divar dalında
Məni məndən gizlədir.
Atılıram odlara
Mən nə, əsirlik nədir?

Bu nağıldı, ya yuxu?
Zülmətdi, yoxsa, işıq?
Rəbbim, bir cavab göndər – 
çox cavabsız qalmışıq...

/Ədəbiyyat qəzeti/

 

Yenililklər
05.11.24
Azərbaycanlı alim Özbəkistanın Milli televiziya  kanalının məşhur “Shirchoy” verilişinin qonağı olub
29.10.24
Kinonun işğala dirənişi - İstanbulda müzakirə
19.10.24
Bədirxan Əhmədlinin “XX əsr Azərbaycan ədəbiyyatı tarixi” 3 cildlik kitabı çap olunub
15.10.24
Cəfər Cabbarlı Mükafatı təqdim olunub
15.10.24
Füzulinin həyat və yaradıcılığının tədrisinə dair yeni kitab nəşr olunub
11.10.24
Ədəbiyyat üzrə Nobel mükafatı laureatının adı açıqlanıb
10.10.24
XV Bakı Beynəlxalq Film Festivalının bağlanış mərasimi keçirildi
09.10.24
Mikayıl Azaflının “Haqq aşığı yaranıbdı qəm çəkə” kitabı işıq üzü görüb
09.10.24
Asif Rüstəmlinin “Cəmo bəy Cəbrayılbəyli: həyatı və bədii yaradıcılığı” kitabı işıq üzü görüb
09.10.24
Anar Məcidzadə - Nə yaltaqlıq elə, nə quyruq bula...
03.10.24
Azərbaycan dastanlarınıın folklor semantikası
27.09.24
“Əta Tərzibaşı Kərkükün milli tədqiqatçısı” adlı kitabın təqdimatı olub
27.09.24
Lütviyyə Əsgərzadənin “Şeyx Məhəmməd Rasizadə” kitabı işıq üzü görüb
27.09.24
“Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığı” jurnalının növbəti sayı çap olunub
27.09.24
Vaqif Yusiflinin “Məmməd Araz dünyası” kitabı işıq üzü görüb
27.09.24
Azad Qaradərəli - Kədərli yazların doğurduğu sevinc
09.09.24
Azərbaycan yazıçısının kitabı Təbrizdə nəşr olunub
09.09.24
“Əbdürrəhim bəy Haqverdiyev. Nəşr edilməmiş əlyazmaları”  kitabı nəşr edilib
09.09.24
Venesiya Film Festivalında “Qızıl Şir” mükafatının qalibi məlum olub
08.09.24
Venesiya Film Festivalında Azərbaycan filmləri nümayiş olunub
07.09.24
Şərqşünaslıq İnstitutunda “Əhməd Nədimin poetikası” kitabı çapdan çıxıb
27.08.24
Azad Qaradərəli - Alman şərqşünasın hekayələrim haqqında yazdıqları
09.08.24
Milli kino günündə “Tənha insanın monoloqu”
08.08.24
Turan Film Festivalı Laçın şəhərində keçiriləcək
02.08.24
Federiko Qarsia Lorka -  Bu çılpaq bədən at nalları dəyməyən...
12.07.24
Yelisaveta Baqryana - Ah, belə gecələr əzabdır dostum!
11.07.24
Azad Qaradərəlinin əsərlərinin beşinci cildi cap olunub
08.07.24
“Narqız” qısametrajlı animasiya filminin istehsalı davam edir
05.07.24
"Dünya ədəbiyyatı" jurnalının Çeçenistan sayı işıq üzü görüb
03.07.24
“Ulduz” jurnalı oxucuların görüşünə yeni təqdimatda gəlib
02.07.24
Frans Kafka - Hökm
25.06.24
Mədəniyyət Nazirliyi senzura ittihamlarına aydınlıq gətirib
25.06.24
Azərbaycan Kinematoqrafçılar İttifaqı Şirvanda kino günlərinə başlayır
22.06.24
Şahid ifadəsi - Zərdüşt Əlizadə yazır...
13.06.24
“Divanü lüğat-it-türk”ün II və III cildləri nəşr olunub
13.06.24
“Ulduz” jurnalının may nömrəsi çap olunub
13.06.24
Azərbaycanda aparıcı teatrların siyahısı təsdiqlənib, işçilərin maaşları artırılıb
05.06.24
Özbəkistanlı şairlərin şeirləri Azərbaycan dilinə tərcümə edilərək nəşr olunub
05.06.24

Qulu Ağsəs haqqında yeni kitab çap edilib

24.05.24
Kino şirkətlərinə yeni imkan: post-prodakşna dəstək
©2012 Avanqard.net Muəllif hüquqları qorunur. Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir.