Mübariz Aslanov - Erməninin azərbaycanlı olmağı
22.11.13

Qərib sürücünün hekayəti

Borispol aeroportunun “D” terminalından çıxar-çıxmaz yenə “taksi nujno budet?”, “taksi ponadobitsa?” qaraqışqırığı ilə yox, çox sakit, nəzakətli formada müraciət edən taksi sürücüləri çıxanları “qarşılamağa” başladılar.
 
Təbii ki, yerli ləhcəyə tamam yad ruscada daha münasib qiymətə taksi axtara-axtara irəliləməyə başlamışdım ki, bir səs məni diksindirdi:
 
- Qardaş, şəhərin harasına gedirsən?
 
Sözün düzü, heç vaxt nəinki Borispolda, ümumiyyətlə, Kiyevdə azərbaycanlı taksi sürücüsünə rast gəlməmişdim. İndiyə qədər formalaşan təəssüratlarıma görə heç təsəvvür də etmirdim...
 
Ona görə də bu qəfləti tapıntının təsirində doğma insanlar kimi görüşərək heç qiymət belə danışmadan dərhal küçənin adını deyib, maşına doğru getdik.
 
Təxminən 55-60 yaşlarında olan bu ortaboy, əsl azərbaycanlı görünüşlü kişidən “nədən bildin ki, azərbaycanlıyam, tanımadan öz dilimdə yaxınlaşdın mənə?” – deyə, soruşduqda gülümsəyərək verdiyi cavab da maraqlı oldu:
 
- Ləhcəndən və bir də hər sürücüdən gediş haqqını salamlaşmadan belə soruşmağından, endirməyə cəhd eləməyindən...
 
Yüklərimi maşının baqajına qoymağa can-başla kömək edib, neçə illərdir burada yaşamağından, Vətən həsrətindən danışa-danışa mənə də işarə edərək maşına oturdu.
 
Yol boyu da söhbətimiz elə eyni mövzuda idi. Əslən Azərbaycanın keçmiş Xanlar, indiki Göygöl rayonundandır. 30 ilə yaxındır burada yaşamasına baxmayaraq, hər gün Azərbaycanla bağlı hansısa bir əlamətdar tədbirdə iştirak edir:
 
- Həyat yoldaşım yerli millətdəndir, amma ona da Azərbaycan dilini öyrətmişəm, evdə də çox vaxt övladlarımla, hətta nəvələrimlə Azərbaycan dilində danışırıq...
 
- Azərbaycan dilində hələ də çox mükəmməl danışmağınızdan da hiss olunur bu...
 
- Bəs necə, yerli?! Xanlar mənim hər gün yuxuma girir... heyf ki, indi orada qohum-əqrəbamız da köçüb çıxıb deyə gedib baş çəkməyə nə səbəb, nə də imkan yoxdur... Amma eşidəndə ki Xanların adı dəyişib Göygöl olub, elə sevindik ki... Burada hər gördüyüm həmyerlim mənim üçün bir Azərbaycandır! Çünki Xanlar adı ruslar tərəfindən verilən ad idi, Göygöl isə rayonumuzun doğma adıdır, yerli toponimə uyğundur... indi yerli xalqa hərdən öz rayonumuz haqqında danışanda deyirəm ki, bu adda bizdə gözəl bir göl də var, rayonumuz onun adını daşıyır...
 
...Mənim Azərbaycandan yeni gəlməyimə sevinmişdi, nədisə, dil qəfəsə qoymadan Azərbaycanla bağlı xatirələrini, çəkdiyi həsrəti anladırdı.
 
Yol böyü danışmağa imkan verməyən həmyerli maraqlı bir fakt da dedi:
 
- Azərbaycanda olanda o vaxt yay aylarında Göygöldən başqa ən çox getdiyimiz yer Şuşa və Kəlbəcər idi. Anam şuşalı idi, qohumlarımız orada çox idi. Hətta müharibə olmasaydı, quruluş dağılmasaydı və orada qalsaydım, Şuşada özümə ev almağı düşünürdüm. Çox gözəl yerdir.
 
Kəlbəcərdə Alxas adlı bir yer var, həmişə ora gedərdik, onun şərəfinə də bir oğlan nəvəmin adını Alxas qoymuşam. Qızlarımdan birinin adı isə Şuşadır.... Eh, axmaq erməni milləti, özünü də işə saldı, türkləri də! Elə deyirlər bunu edən Rusiyadır, axı necə oldu ki, bu boyda Qafqazda heç bir xalq Moskvanın alətinə çevrilmədi, ancaq ermənilər çevrildi?! Onsuz da hərə bir parça torpaq üzərində sakit yaşayırdı də...
 
...O qədər özü danışıb özü də özünə maraqla cavab verirdi ki, nəinki söhbətə qoşulmağı unutmuşdum, hətta onun söhbətinə aludə olmuşdum...
 
Mənzil başına çatana yaxın bura hərdən qonaq gəldiyimi xatırladıb, təklif elədi ki, istənilən vaxt şəhərdə hara getmək lazım olsa, onu arayım:
 
- Mənim üçün fəxrdir ki, hər Azərbaycandan yeni gələn həmyerlimlə ünsiyyətdə olum. İstədiyin vaxt qulluğunda hazıram, bacıoğlu. Özü də təmənnasız!
 
Baxmayaraq ki burada kifayət qədər dostlar var, amma hərdən taksi lazım olduğu üçün özüm də sevincək oldum ki, şəhəri əla tanıyan azərbaycanlı taksi tapmışam. Əla fürsət idi. Həm də onun bu qədər Vətənə bağlı olduğunu görüb, nədənsə məndə onunla yaxından dostlaşmaq həvəsi oyandı. Elə bu məqsədlə adımı və peşəmi ona deyib, onun da adını soruşdum. Tanışlıqdan məmnun olduğunu dedi və hətta gediş haqqından ciddi cəhdlə imtina eləməyə başladı. Çox ciddi məcburiyyətlə yolpulunu verə bildim. O:
 
- Çox şad oldum, qardaş, səninlə tanışlığa! Mənim adım da Radikdir, istədiyin vaxt bu taksi qulluğunda hazırdır.
 
- Nə qəribə addır, ilk dəfədir belə azərbaycanlı adı eşidirəm - deyib, heç nəyin fərqinə varmadan maşından düşürdüm ki, sakit səslə əlavə etdi:
 
- Radik Karapetyan...
 
- ...
 
- Niyə belə donub qaldın, yerli?
/lent.az/

Yenililklər
05.12.23
Kənan Hacının hekayəsi - Cin qapını bağlayır
05.12.23
Elçin Hüseynbəylinin hekayəsi - Dərs
05.12.23
Yevgeni Rezniçenko - Çağdaş rus poeziyası
30.11.23
Anar Məcidzadə - Canına dərd düşsün, ayrılıq salan
29.11.23
Həmin işıqlı günlər - Cavid Zeynallının yeni hekayəsi
29.11.23
Musiqili Teatr dekabr repertuarını təqdim edib
29.11.23
Pyes müsabiqəsi qaliblərinə mükafatlar təqdim olunub
29.11.23
Beynəlxalq Türk Mədəniyyəti və İrsi Fonduna yeni prezident təyin olunub
28.11.23
Xuana İnes de la Krus - Günah keçisi kimi görürsünüz qadını
28.11.23
Mahir N. Qarayevdən iki şeir
23.11.23
Fəxri Uğurlu - Uzaqda təkbaşına dolaşan qəhrəmanlar
22.11.23
Kanadada “Yeddi gözəl” musiqi qrupunun konserti keçirilib
22.11.23
Fərid Hüseyn XIV İstanbul Beynəlxalq Ədəbiyyat və Şeir Festivalında iştirak edir
22.11.23
Bakıda Mədəniyyət və Yaradıcı Sənayelər Forumu keçiriləcək
22.11.23
Vaqif Sultanlının “İnsan dənizi” və “Ölüm yuxusu” romanları İngiltərədə yayımlanıb
22.11.23
Elnarə Qaragözova - Ali diqqət və rəğbətin dəyişməz ünvanı: Yusif Səmədoğlu
22.11.23
"Nobel mükafatına aparan yolun dərsləri: mif, reallıqlar, uğurlar və çağırışlar" beynəlxalq elmi konfrans keçirilib
22.11.23
Fərid Hüseynlə kürdəmirli oxucuların görüşü olub
06.11.23
"Mədəni diplomatiya vasitəsilə əlaqələr quraraq müxtəlif sivilizasiyaları bir araya gətirdik"
04.11.23
Astanada “Yıldız Sarayı Foto Kolleksiyasında XIX Əsr Türk Dünyasının Mədəni İrsi” adlı sərgi təşkil olunub
04.11.23
Beynəlxalq Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondunun və Türk Akademiyasının rəhbərliyi Qazaxıstanın Xarici İşlər naziri ilə görüşüb
01.11.23
Beynəlxalq Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondu Bern şəhərində qədim türk yazılarına həsr olunmuş sərgi açıb
31.10.23
Türkiyə Respublikasının 100 illiyi İsveçrənin Bern şəhərində qeyd olunub
27.10.23
“Netflix” “The Crown” serialının son sezonunun ilk treylerini yayımlayıb
27.10.23
Özbəkistanda Yusif Vəzir Çəmənzəminli adına Azərbaycan mədəniyyəti və ədəbiyyatı Mərkəzi açılıb
27.10.23
Bədirxan Əhmədli - Akademik Kamal Talıbzadənin portret cizgiləri üzərinə
27.10.23
Türkiyədə XX əsr Cənubi Azərbaycanda ədəbi prosesin önündə gedən şəxsiyyətlərdən bəhs edən kitab çap olunub
27.10.23
Beynəlxalq Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondu Haaqada yubiley tədbirləri keçirib
26.10.23
Varşavada “Polşa və Türk Dünyası” mövzusunda konfrans keçirilib
25.10.23
Elman Cıvıroğlu - İbranice ve Ortak Türk Dili
25.10.23
İstanbulda görkəmli xanəndə Məşədi Məhəmməd Fərzəliyev haqqında kitabın təqdimatı olub
25.10.23
“Ulduz” jurnalının 650-ci yubiley nömrəsi işıq üzü görüb
25.10.23
Yazıçı-tərcüməçi Nəriman Əbdülrəhmanlı Qazaxıstanın “Dostluq” ordeni ilə təltif olunub
25.10.23
Osip Mandelştamın yaradıcılığına həsr olunmuş poeziya gecəsi keçirilib
25.10.23
Azərbaycanı Tədqiq və Tətəbbö Cəmiyyətinin yaradılmasının 100 illik yubileyinə həsr olunmuş tədbir keçirilib
20.10.23
Qars Kafkas Universitetində “Heydər Əliyev və Türkiyə” adlı multidisiplinar beynəlxalq elmi konfrans keçirilib
19.10.23
Elman Cıvıroğlu - Xudu Məmmədov və Ziya Gökalp
19.10.23
Akademik Kamal Talıbzadənin 100 illik yubileyinə həsr olunmuş elmi sessiya keçirilib
16.10.23
Beynəlxalq Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondu ilə Qazax-Türk Universiteti arasında Anlaşma Memorandumu imzalanıb
05.10.23
Mədəniyyət Nazirliyinin dəstəyi ilə XVIII Bakı Beynəlxalq Caz Festivalı keçiriləcək
©2012 Avanqard.net Muəllif hüquqları qorunur. Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir.