Əkrəm
Əylisli: “Yalan varsa, məni doğrasınlar” - MÜSAHİBƏ
31.01.13
- Sizin keçən ilin
dekabrında “Drujba Narodov” jurnalında çap olunmuş “Daş yuxular” romanı geniş
rezonans yaradıb. Əsəri nə vaxt yazmısınız?
- Əsəri 2006-cı
ilin payızında yazmağa başlamışam və 2007-ci ilin yayında bitirmişəm.
- Nəyə görə əsərin
çap olunmasını 5 il gecikdirdiniz?
- Fikirləşdim bəlkə
lazım deyil. Amma mənim nəzərimdə hadisələr artıq Azərbaycanın ziyanına
təbliğata çevrilir, Qarabağ məsələsinin həllini yox, onun bir növ uzadılmasını
təmin edir. Mən qərara aldım ki, öz fikrimi deyim, özü də niyə “Drujba Narodov”
jurnalında çap olunub? Ona görə 60-cı ildən jurnalın ən fəal müəlliflərindən
biriyəm.
- Bəs Azərbaycanda
əsəri çap etdirməyi düşünürsünüzmü?
- Bu əsər
ətrafındakı anlaşılmazlığın nə səviyyəyə qalxmasından asılıdır. Əgər əsər
ətrafındakı anlaşılmazıq çox kəskin məqamlara gəlib çıxsa, mənim bu əsəri
Azərbaycan dilində nəşr etməyimin bir mənası qalmaz. Yəni ona qarşı auditoriya
olacaqsa, əsər qəzəblə, hiddətlə, kinlə qarşılanacaqsa bu əsəri Azərbaycan
dilində çap etməyim özümün özümə yenidən dərin bir quyu qazmağımdır.
- Başqa tərəfdən
baxdıqda əsər rus dilində çap olunub, Azərbaycan dilində çap olunmadığı üçün öz
dilimizdə nəşr etdirməyi düşünmürsünüz? İnsanların oxumasını təmin etmək istəmirsiniz?
- Bunu da
fikirləşərəm. Arzu edərdim ki, bunlar mənim əsəblərimlə çox oynamasınlar.
Müəyyən dərəcədə yazıçını başa düşməyə çalışsınlar. Bilsinlər ki, yazıçı xalqın
əleyhinə əsər yazmayıb. Yadlarına salsınlar ki, tarixdə yazıçıya qarşı belə situasiyalar
çox olub və müəyyən dərəcədə əsərimə geniş gözlə, geniş ürəklə baxsınlar. Onda
mənim imkanım olacaq ki, Azərbaycancasını götürəm, işləyəm və nəşr edəm. Heç
kəsin bu əsər haqqında nə deməyinə, necə deməyinə qarışmıram.
Amma bir şey var
ki, onu xüsusi qeyd etmək istəyirəm. Bu əsər haqqında danışanda ola bilər
bunlar məni söysünlər, mənə hörmət etməsinlər, amma Azərbaycan Konstitusiyasına
hörmət etsinlər. Azərbaycan Konstitusiyasının 51-ci maddəsi var. Maddənin adı
“Yaradıcılıq azadlığı”dır. Burda iki bənd var. Birinci bənddə deyilir ki, hər
kəsin yaradıcılıq azadlığı var. İkinci bənddə deyilir ki, dövlət bədii-ədəbi,
elmi, tarixi, texniki və başqa yaradıcılıq növlərinin azad həyata keçirilməsinə
təminat verir. Mən də azad Azərbaycan vətəndaşıyam. Konstitusiya mənə imkan
verir ki, öz fikirlərimi ağlımla, düşüncəmlə ürəyimin istəyiylə deyim. Yəni,
burda nəyi pozmuşam desinlər mənə, mənim Konstitusiyanın bəndinə böyük hörmətim
var. Onlardan xahiş edirəm ki, onlar da Konstitusiyaya hörmət etsinlər.
- Bu qalmaqallı
romanınızda kiçik bir hissə mətbuatda çap olunub. Əsər haqqında yazıçılar,
siyasətçilər rəy bildiriblər. Rəylərin əksəriyyəti kəskin, radikal şəkildə sizi
tənqid üzərində qurulub. Sizin bədii mətniniz bu tənqidlər üçün əsas yaradırmı?
- Mənə elə gəlir
ki, ədəbiyyatçı kimi baxanda, dərindən baxanda buna heç bir əsas yoxdur. Kim
ədəbiyyatın tarixindən xəbərdardırsa, o adam gözəl bilir ki, dahi rus yazıçısı
Lev Tolstoy Rusiya ilə illərlə müharibə aparan Hacı Muradı və onu əhatə edən
mühiti böyük məhəbbətlə təsvir edib. Tolstoy özü rus ordusunun zabiti olub.
Ədəbiyyatın tarixində, fəlsəfənin tarixində bu qədər faktlar çoxdur. Bunlar bir
şeyi qarışdırmasınlar. Burda söhbət əsl mənada Əylis ermənilərindən gedir. Yəni
o kənddə bu adamlar həqiqətən öldürülüb. Bu tarixdir, faktdır.
- Bu nə vaxt olub?
- 1919-cu ildə. İndi
Əylisə getsən qoca birini tapsan, bəlkə o özü öz gözüylə o hadisələri görüb.
Mənim dayım da, nənəm də, anam da görmüşdü.
- Sizin uşaq olanda o
kənddə erməni yox idi?
- Az idi. Burda
hadisələr çox qəlizdir. Məsələ bundadır ki, 1919-cu ildən sonra qalanlar ya
gizlənib qalmışdılar, ya da qaçıb sonradan gəlmişdilər.
- Sizi Orxan Pamuk
olmaq istəməkdə ittiham edirlər. Söhbət onun yazıçılığından yox, çıxışlarından
gedir. Orxan Pamuk türkiyəlilərin 1915-ci ildə deportasiya adı qoyduğu
köçürülmədə 1 milyon erməni öldürdüklərini demişdi. Siz də o dövrdə olan
hadisəni yazmısınız. Nobel almaq üçün belə yazdığınızı deyirlər. Bununla bağlı
nə deyə bilərsiniz?
- Bu tamamilə çürük,
mənasız, cılız söhbətdir. Əvvəla, bu İsveç Kral Akademiyası bazardır, nədir ki,
hər kəs bir oyun qurub, oradan mükafat alsın? Bu ciddi təşkilatdır. İkinci,
bunlar deyir ki, Orxan Pamukun Nobel alması məni həvəsləndirir, mən də bu
mükafatı almaq üçün cumub bu əsəri yazmışam. Axı bu əsər Orxan Pamukun Nobel
almasından əvvəl yazılıb.
- Sovet vaxtında
ermənilərin qırğınlarını yazmaq daha rahat idi. Bunu sovet vaxtı niyə
yazmamışdınız? Təbii ki, yazıçıya bunu irad tutmaq olmaz, amma yazıçı taleyi
baxımından maraqlıdır...
- Görünür yaşın da
təsiri var. İnsan artıq yaşlananda o dövrləri daha kəskin görməyə başlayır. Biz
kəskin gördüyümüz, yaddaşımızda yanıqlı hadisə kimi qalan şeyləri yazırıq da
əsasən. Söhbət ondadır ki, bu əsərin indi yazılmasının səbəbini izah etmək çox
çətindir. Yazıçının siyasətə etiraz etmək haqqı yoxdur? Bunun xalq əleyhinə
getməyə nə aidiyyəti var? Sabah biz ermənilərlə barışmalıyıq. Biz buna
məhkumuq.
- Siz necə
düşünürsüz. Ermənilərdən də bir yazıçı çıxıb, onların bax bu günlərdə bizə
elədiklərini yaza bilərmi? Tapılarmı elə bir adam?
- Ziyalılardan biri
demişdi ki, ermənilərin ağlı olsa, bizə həsəd apararlar. Onların nə bu
səviyyədə yazıçısı var, nə də bu qələm sahibi.
Onlarda Matevosyanı
yaxından tanıyırdım. İndiki deputat Elmira Axundovaya o vaxt “Litqazeta” da
müsahibə vermişdim. Müsahibədə demişdim ki, mənim bütün kitablarımı
yandırsınlar, çünki o kitabların heç biri insanların həyatını hifz edə bilmədi.
Bu sözlərimi qəzetdə baş səhifədən vermişdilər. Müsahibə də ciddi müsahibə idi.
Bu müsahibəni Hrant oxuyandan sonra müsahibə vermişdi ki, Əkrəm Əylisli məndən
qat-qat güclü yazıçıdır. Həmin dediyim sözlərə görə belə demişdi. Amma indi
ermənilərin belə yazıçısı olacağını güman eləmirəm. Güman eləmirəm ki, bu
psixoz mühitində onlardan hansısa yazıçı çıxıb prosesə kənardan baxa bilər,
obyektivlik göstərib, həqiqəti yazar. Amma tək bildiyim odu ki, həqiqət
yazılmalıdı, özü də bunu biz yazıçılar yazmalıyıq.
- Əsərdə baş qəhrəman
Saday Sadıqlının Nardaranda islam əleyhinə çıxışı var. Bir də Sadayın sonradan
xristianlığı qəbul etmək istəyi. Bunu necə izah edərdiniz?
- Bu insanın
ədalətsizliyə dözməməyidir. İndi deyəcəklər ki, erməni bizə ədalətsizlik edib.
Söhbət ermənilərin bizə etdiyi ədalətsizlikdən getmir, onlar öz ədalətsizliklərinə
özləri cavab verməlidir. Öz yazıçıları cavab verməlidir. Hər kəs öz günahına
görə özü cavab verir. Mən əgər bir qəhrəman obrazı yaratmışamsa, biz tərəfdən
gördüyü ədalətsizliyə yanırsa, bunlar üçün üzr istəyirsə, bu Azərbaycan
xalqının yüksəkliyidir, aşağılığı deyil. Demaqoqlar başlayacaq ki, bu insanlar
xalqı aşağılayır. Aşağılamaq nədir axı?
- Türkiyədə bir müddət
əvvəl 1915-ci il hadisələrinə görə ermənilərdən üzr istəmək kampaniyası
başlanılmışdı. Onların bir çox ziyalıları Elif Şafak, Orxan Pamuk da bu
kampaniyaya qoşulmuşdu. Siz də dediyiniz Əylis qırğınına görə ermənilərdən üzr
istəyərsinizmi? Yoxsa bu əsər sizin üzrünüzdür?
- Səmimi deyirəm ki,
mənim obrazımın düşüncələri mənə yad ola bilməz. Bu obrazı yaratmışamsa, demək
ki, onu içimin arzusuyla yaratmışam. Sumqayıt hadisələrinə görə də, hər hansı
bir ədalətsizliyə görə bizlər mərd-mərdanə sözümüzü deməliyik. Azərbaycan
yazıçısı bunu deməyəcəksə, bu Azərbaycan xalqının üstündə qalır. Erməni deməyi
ilə olmur. Özümüz deyəndə bir başqadır. Əsəri yazmaqda ən böyük istəyim budur
ki, biz öz böyüklüyümüzü göstərək, biz elədiyimizi etiraf edirik. Amma
bəzilərinə deyəsən bu aydın deyil. Çünki biz hər fəndən özümüzə 5 yazmağa adət
etmişik.
- Amma razılaşın ki,
ermənilərin də, bizim də o zaman etdiklərimizin arxasında siyasi bir güc
dayanır. Bu siyasi qüvvəni sanki biz görmürük. Məsələn, Sumqayıt hadisələriylə
bağlı KQB-nin planı.
- Əsərdə Sumqayıt
hadisələrinə toxunulur və deyilir ki, bunu Azərbaycan xalqı ermənilərə qarşı öz
təşəbbüsü ilə etməyib. Bunu ya KQB edib, ya da dövlətin içində parçalanmış
mafioz qruplar edib. Həmin mafioz qruplar bu hadisəni törədiblər. Ermənilərin
tez-tez işlətdiyi Sumqayıt hadisələrinin normal cavabı budur.
- Əsərinizdə
ermənilərin öldürülməsi, qızların başının kəsilməsi kimi məqamlar var.
Doğrudanmı, Əylisdə belə şeylər olub?
- Yazdıqlarımda bir
kəlmə yalan varsa, məni doğrasınlar.
- Sizin bu əsərinizi
də bu körpülərdən biri hesab etmək olar?
- Özüm belə hesab
edirəm ki, bir arxitektor, bənna kimi xalqları bir-birinə yaxınlaşdırmaq üçün
körpü qurmuşam.
- Əsərinizdə,
ümumiyyətlə, qaçqınlara qarşı pis münasibətiniz sezilir.
- Əsərə daxil olmayan,
yazıçının nəzərə almadığı məsələləri bura daxil etmək lazım deyil. Bu, vahid bir
mövzudur: insan və qəddarlıq, ədalət və ədalətsizlik. Vahid mövzu budur ki,
insanda rəhm olmalıdır. Kim olur-olsun rəhmsiz alınmır. İndi üstümə hücuma
keçiblər və yəqin ki, davamı da olacaq. Taleyim maraqlı olacaq. Mən sizə bir
şeyi deyə bilərəm ki, məmləkətimdən bir addım da kənara çıxmayacağam.
Hakimiyyətlə konfrantasiyaya da getmək fikrim yoxdur. Onlar konfrantasiyaya
getsələr düz iş görməyəcəklər. Biz özümüzə həmişə “beş” yazırıq, ancaq bizə
kənardan da qiymət yazan var axı. “İki” yazacaqlar, qarşısına da bir “minus”
qoyacaqlar.
- Ümumiyyətlə, sizin
bu əsəri indiki vəziyyətdə, torpaqlarımızın 20 faizinin işğal altında olduğu, 1
milyon qaçqınımızın olduğu bir vaxtda yazılması naqolay çıxmır ki?
- Kuprinə deyirlər ki,
Rusiyanı fahişələr basıb, sən isə lirik mövzularda qəribə əsərlər yazırsan, heç
yeridirmi? Kuprin cavab verir ki, bəs lirik əsərləri elə məmləkətin bu
vəziyyətində yazarlar da. Türklərlə bizim aramızda fərq var. Türklər heç vaxt
demir ki, biz bu torpaqların əbədi sakinləriyik. Tarixi olduğu kimi yazırlar.
Mən üç il bundan qabaq Karsa getmişdim, Anı şəhərinə. Qədim erməni
torpaqlarından biridir. Orada ciddi restavrasiya işləri gedirdi. Akdamara
getdim, ilahi, nə qədər turist vardı. Mən Əylisin turistdən məhrum olunmağını
istəmirəm. Əgər Əylisi Əylis kimi saxlasaydılar, indi bura o qədər turist
gələcəkdi ki... Əylis cənnət olacaqdı.
- Nəyə baxacaqdılar?
- Nəyə baxacaqdılarsa,
indi o şeylər yoxdur.
- Deyirsiz, yanı bu əsər indi yazılmalıydı?
- İndi camaatın pis vaxtıdır, amma bir şey də var: bu, yazılmalı
idi. Vallah yazılmalı idi. Ermənilər yazıblar ki, Əkrəm bu əsəri bizim
sayıqlığımızı itirməyimiz üçün yazıb ki, işlərini görsünlər (gülür). Mən
inanıram ki, bu əsər insanların ürəyini yumşaldacaq. Bu məqsədlə yazmışam.
Yazıçı nə torpaq azad edəndir, nə torpaq verən, nə də torpaq alan. Yazıçının
işi ürəyi yumşaltmaqdır. Bu əsəri niyə yazdığımı bilirəm, başıma nə gələcəyini
də. Arzum budur ki, bu müsibətlər həddini aşmasın.
- Əylisə gedəndə sizə münasibət necə olacaq, bu barədə düşünmüsünüz?
- Əylis camaatı mənə heç nə etməz. Ancaq bir-iki
provokator olacaq yəqin ki. Sadə camaatın nə işinə qalıb ki, Əkrəm nə yazıb.
Biz ölüb gedəcəyik, artıq mənim o yaşım deyil, amma yenə deyirəm, bunu kimsə
yazmalıydı.
- Əsərinizə
ziyalıların münasibəti sizi qane edirmi?
- Anargil bu prosesə
qoşulsalar, əmin olacağam ki, 1937-ci il bərpa olunur.
- Anar demişdi ki, mən
Xocalıya görə ermənilərə haqq qazandırsam, mənə dərhal Nobel verərlər. Siz necə
düşünürsünüz, sizə Nobel verərlərmi? - Orda oturub
gözləyirlər ki, kimsə Qarabağdan yazacaq, ona Nobel versinlər? Bunlar dəlidir
vallah. Nobel nədir. Nobel Henrix Böll, Şoloxov alıb. Bu, bazardı, nədi ki,
Əkrəm yatsın, yuxusunda Nobel görsün? Hər yazılana Nobel verilmir. /kulis.az/
|